2008/12/27

戴洛維夫人說,她要自己去買花。

Mrs Dalloway said she would buy the flowers herself

I finally bought myself a bouquet of flowers

How nice! How beautiful! How determinant!

After a long way of fighting, lost, confusion and depression,

I learn how to defend and how to get control of my life!

I present this bouquet to myseof because i am worth of it!


2008/10/21

Gordon Ramsay


Gordon Ramsay

Who is he?

Gordon Ramsay這個名字對大部份的台灣人來說是陌生的,因為旅遊頻道,我們比較熟的是和他一樣來自英國的Jamie Oliver,Gordon Ramsay在2006年英國服務業百大名單中(CatererSearch 100)打敗Jamie Oliver成為排行榜第一名(Jamine Oliver於2005排名第一,該年排名第二),他的餐廳曾贏得米其林三顆星,他,絕對是世上最忙的主廚之一。

他和繼父聯手經營的Gordon Ramsay股份有限公司(GRH)旗下事業包括餐飲業、媒體業及顧問公司,除了他自營的八家座落在倫敦、杜拜、紐約、東京、好萊塢的高級餐廳外,GRH和BlackStone Group合作在美國五星級旅館開了三間餐廳、自行買下倫敦三間Pub,Gordon Ramsay也為數不清的餐飲機構擔任顧問,他的客戶包括新加坡航空公司。

除此之外,截自目前為止,他手上的節目有美國福斯聯播網製作的Hell's Kitchen和Kitchen Nightmare以及英國的The F World。精力充沛的他還出席多項慈善活動,事業版圖正不斷擴大中。

2008/10/7

野獸國之外─Concerns Beyond Just Where the Wild Things Are

An 80th birthday celebration for Maurice Sendak, the children's author and illustrator.

Trubute to Maurice Sendak



Where the Wild Things Are


翻譯/江宜穎

野獸國之外

初夏的某個星期一晚上,92nd Street Y 中舉辦了一場Maurice Sendak大師80歲的慈善慶生會,Sendak大師近取出了先前置入的心導管,使得他更加虛弱,無法如往常般和他的狗兒一同散步。同時,他還為了Norman Rockwell事件而煩心。
Norman Rockwell長久以來不斷被質疑,他究竟是位藝術家,或僅僅是位插畫家?

Sendak曾為100本以上的書畫過插畫,其中多數是他自己所寫。這位大師感到煩心的不是Norman的才華受到質疑,而是擔心自己也被貼上 “只是個插畫家”的標籤。

Sendak大師的原創力和直率改變了兒童文學的既定形式,他的作品陳列在博物館中,他為歌劇、戲劇、芭蕾舞設計過服裝及舞台背景,他曾贏得無數的獎項,其中包括「國家藝術獎章」。正如和他合作過的劇作家Tony Kushner所說:「Maurice Sendak若不是兒童文學中最重要的作家和畫家,也一定是最重要的作家和畫家之一。他在文學界富有影響力。」

Sendark大師抗議:「Tony是我的好朋友!自然會說我的好話。」

結實矮小的Sendak隱居在康乃迪克州,他略微駝背地坐在餐廳,手指修長。當他聽到為他舉辦的慈善慶生會門票已經搶購一空時,大感驚訝的提了提眉毛。「買票的人是為了要看出席的明星」,他說:「像是Mr. Kushner, Meryl Streep, James Gandolfini, Spike Jonze, Dave Eggers and Catherine Keener」。

他甚至把心臟病一事歸咎於自已,成了對他的四重打擊,對一般人來說動心導管手術跟本不算什麼缺陷,他卻梗梗於懷,覺得自己是個失敗者。

可想而知,Sendak擔心他的作品不夠好,在他五十年來的作品中隨處可見他的缺乏安全感及焦慮的影子。他大部份的親戚和其他猶太人一樣被納綷迫害,逃過一劫的人成了外來者、失業的移民,擠在一間小公寓。他充滿病痛的童年、性情陰暗的母親,造就了永遠帶著憂鬱的他,這些特質都顯露在他的作品中—仔細描繪的線條、奇幻的風格。

他不是一位我們印象中典形的童書作家,像是每個人的爺爺那般,他不是。他的敵意即強烈又廣泛,他恨他的舅舅(因為他的舅舅在他還是小男孩時刻薄的批評他)、他痛恨上帝、宗教,甚至猶太教(我們是被選中的子民,選出來被屠殺?)以及和這些有關的所有一切。他討厭Salman Rushdie(因為Salman寫了一篇評論批評Sendark的作品)、他討厭動畫,這也是他對Spike Jonze即將完成改編自野獸國的電影感到可怕的主因。

他在讚美一家販售狗兒的高級公司時說:「我討厭人類」。

實際上他是一個難以取悅的老人,但是是可愛的那一種,他不但博學多聞又極為幽默,富有說故事和模仿的才華。

難道就沒有什麼問題是他從未被問到過的嗎?他停了幾分鐘後說:「我是同性戀」,「但我覺得這不干別人的事」。他和精神分析師Eugene Glynn 共同生活了五十年之久,直到Glynn於2007年5月過逝。Sendak從末對父母透露他的性向。「我想當一個普通人,讓我父母快樂,他們從來不知道我是同性戀」。

同性戀藝術家在紐約算不上什麼大不了的事,但是Sdedak認為若在他20、30歲時讓人知道一個同性戀者在寫童書,肯定為對他的事業大受打擊。

目前他最新的作品是四年前開始創作的,那時,他的伴侶Glynn剛被發現得了肺癌,病痛和全天候忙碌的照護就在他家中輪番上演。目前這本書已經幾乎完成了,但是Sendak第一次承認,他對這本書毫無信心。

他並不怕死,死亡對他來說,就如同孩子對手中的泰迪熊那樣的熟悉,他怕的是無法在死前完成他的作品,「我感到時日無多」。

他總是思索著他的英雄們:Mozart, Keats, Blake, Melville and Dickinson。
他渴望如同他的英雄般,能夠低調、獨處及擁有不為人知的理想精神。Sendak堅持,比起這些大師,他還差得遠了,「我不如他們傑出,這是假裝不來的」。

「將來,我想要純粹為我自己創作,受到Blake和 Keats的熱情影響,也讓我想為別人創作」。

Sendak沒想過,像大師般對創作的熱情,或許早就已經存在他生命中。

原文http://www.nytimes.com/2008/09/10/arts/design/10sendak.html?_r=1&oref=slogin

2008/10/1

My Pain My Brain-Marcos Chin

I love the surreal concept of this illustration.
"A woman standing unharmed amidst a swarm of bees."
That's what i wish to be from my subconscious.
Marcos Chin

2008/9/16

最遙遠的距離

我覺得小雲本身他在台北的狀況是
她處在一個
就感覺其實是一個小人物
然後 被大城市壓著
然後 你有很多的東西想要做
但是 妳找不到一個方向或出口
然後 妳又必須按部就班的去
妥協於這個社會
但是 你又不安於這麼做

然後 在那些矛盾 不安 掙扎中 一直壓抑著自己

─ by 桂錀鎂

2008/9/5

自製相機


Angel shot @ hua-shan

2008/6/22

517 Aska Yang



那一夜,我們如痴如醉
Aska Yang says:總還會有石破天驚 然後 榮耀你們的歸屬的。